måndag 21 november 2016

Familjen Weird


I förra veckan träffades Bokbubblarna och diskuterade Andrew Kaufmans Familjen Weird. Jag läste den på svenska och funderade lite över om inte det kan vara så att lite av Kaufmans klurighet går förlorad i översättning. T.ex. är originaltiteln "Born Weird" vilket är dubbeltydigt då det kan syfta på att de är födda "konstiga" och att de är födda i familjen Weird. 

Hur som helst så tyckte jag boken var lite underhållande och intressant, tror bokklubben gav den 3,5 i snitt. Vi hade lite svårt att se vad författaren ville säga med den här - hans andra böcker har tydligare budskap. 

Boken är weird - fem syskon med en död pappa, en mamma som inte känner igen dem och en mormor som strax ska dö, måste hinna fram till sin mormor så deras förbannelser kan lyftas. Ja, när de föddes fick de olika "gåvor" men de kan nog mer ses som förbannelser. En kan inte gå vilse, en är fysiskt stark, en förlåter alltid, en har hopp och en är alltid i säkerhet. 

Helt okej underhållning och väldigt snabbläst. Tycker dock att Kaufmans bok om superhjältevännerna är bättre. #lindaläser2016

2 kommentarer:

  1. Born Weird är en bättre titel. Men Född Weird kanske låter märkligt på svenska... Hmm. Fast lite bättre kanske. :) Mysigt med bokklubb. Jag ska också vara med i en sån i höst vilket jag är peppad på :)

    SvaraRadera